<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Shareholder meeting</title>
	<atom:link href="http://blog.mandriva.com/2007/05/28/shareholder-meeting/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.mandriva.com/2007/05/28/shareholder-meeting/</link>
	<description>10 Years Of Innovation</description>
	<pubDate>Mon,  8 Sep 2008 00:14:16 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>By: killer</title>
		<link>http://blog.mandriva.com/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-4156</link>
		<dc:creator>killer</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Aug 2007 10:12:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://corp.mandriva.com/webteam/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-4156</guid>
		<description>mandriva is becoming again big as in the past. they have make the public non-free repository, they made updates free, big changes in development way (see the wiki at techincal speech for 2008). it's necessary time to return numeber one, but i see big improvements in handling the ditro. try out 2008 :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mandriva is becoming again big as in the past. they have make the public non-free repository, they made updates free, big changes in development way (see the wiki at techincal speech for 2008). it&#8217;s necessary time to return numeber one, but i see big improvements in handling the ditro. try out 2008 <img src='http://blog.mandriva.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steve</title>
		<link>http://blog.mandriva.com/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-3357</link>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Jun 2007 02:37:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://corp.mandriva.com/webteam/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-3357</guid>
		<description>At one time Mandrake (Mandriva) was the number one distribution period.

Mandrake then started the policy to get more than a small version of the 
progam you had to "join a membership club".  Then Mandrake "raised the
price of membership" way above even owning Microsoft Windows.

Personally, I tried Mandrake, liked it and then dropped it due to unreasonable
policies enforced by the corporation.  As a single home user, I never looked
back at Mandrake (Mandriva).

Mandrake has killed itself with it's own greed.  The alternative to Mandriva
is PcLinuxOs 2007.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>At one time Mandrake (Mandriva) was the number one distribution period.</p>
<p>Mandrake then started the policy to get more than a small version of the<br />
progam you had to &#8220;join a membership club&#8221;.  Then Mandrake &#8220;raised the<br />
price of membership&#8221; way above even owning Microsoft Windows.</p>
<p>Personally, I tried Mandrake, liked it and then dropped it due to unreasonable<br />
policies enforced by the corporation.  As a single home user, I never looked<br />
back at Mandrake (Mandriva).</p>
<p>Mandrake has killed itself with it&#8217;s own greed.  The alternative to Mandriva<br />
is PcLinuxOs 2007.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Olivier</title>
		<link>http://blog.mandriva.com/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-3231</link>
		<dc:creator>Olivier</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jun 2007 14:05:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://corp.mandriva.com/webteam/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-3231</guid>
		<description>@CinÃ©Phil : puisque personne te rÃ©ponds, je crois que Ã§a signifie "Se concentrer plus" par opposition Ã  "Se disperser".</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@CinÃ©Phil : puisque personne te rÃ©ponds, je crois que Ã§a signifie &#8220;Se concentrer plus&#8221; par opposition Ã  &#8220;Se disperser&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Remco</title>
		<link>http://blog.mandriva.com/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-3181</link>
		<dc:creator>Remco</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 May 2007 06:55:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://corp.mandriva.com/webteam/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-3181</guid>
		<description>I tried to sign up for the investors newsletter a great many times, but have yet to receive a single mail. I think the sign up thingy on the website might be broken.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I tried to sign up for the investors newsletter a great many times, but have yet to receive a single mail. I think the sign up thingy on the website might be broken.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: CinÃ©Phil</title>
		<link>http://blog.mandriva.com/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-3144</link>
		<dc:creator>CinÃ©Phil</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 May 2007 09:34:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://corp.mandriva.com/webteam/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-3144</guid>
		<description>En franÃ§ais d'abord car Mandriva est une sociÃ©tÃ© franÃ§aise :
Merci pour ces infos, pas encore trÃ¨s rassurantes ("the numbers are lousy") mais logiques dans le contexte actuel de la sociÃ©tÃ©.

Que signifie "focusing more" Ã  la fin de ce message ?

In english :
Thank you for this news, not yet reassuringly ("the numbers are lousy") but logical in the actual context of the society.

What means "focusing more" at the end of the message ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En franÃ§ais d&#8217;abord car Mandriva est une sociÃ©tÃ© franÃ§aise :<br />
Merci pour ces infos, pas encore trÃ¨s rassurantes (&#8221;the numbers are lousy&#8221;) mais logiques dans le contexte actuel de la sociÃ©tÃ©.</p>
<p>Que signifie &#8220;focusing more&#8221; Ã  la fin de ce message ?</p>
<p>In english :<br />
Thank you for this news, not yet reassuringly (&#8221;the numbers are lousy&#8221;) but logical in the actual context of the society.</p>
<p>What means &#8220;focusing more&#8221; at the end of the message ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: manuell</title>
		<link>http://blog.mandriva.com/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-3143</link>
		<dc:creator>manuell</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 May 2007 08:27:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://corp.mandriva.com/webteam/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-3143</guid>
		<description>&#62; Who should I contact about this? 

http://www.mandriva.com/en/company/investors/email_alert</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&gt; Who should I contact about this? </p>
<p><a href="http://www.mandriva.com/en/company/investors/email_alert" rel="nofollow">http://www.mandriva.com/en/company/investors/email_alert</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Reinout van Schouwen</title>
		<link>http://blog.mandriva.com/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-3126</link>
		<dc:creator>Reinout van Schouwen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 May 2007 20:28:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://corp.mandriva.com/webteam/2007/05/28/shareholder-meeting/#comment-3126</guid>
		<description>Myself I'm a (very) small shareholder, but I haven't received any communications regarding this for a long time. I suppose my postal address got changed one time too many. Who should I contact about this?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Myself I&#8217;m a (very) small shareholder, but I haven&#8217;t received any communications regarding this for a long time. I suppose my postal address got changed one time too many. Who should I contact about this?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
